-
1 ego boost
Общая лексика: повышение самооценки, поднятие самооценки -
2 ego
ego ['i:gəʊ](a) (self-esteem) amour-propre m;∎ to have an enormous ego être imbu de soi-même;∎ it gave my ego a boost mon ego en est ressorti gonflé;∎ I need an ego boost j'ai besoin de quelque chose qui me redonne de l'amour propre;∎ it's just your ego that's hurt tu es seulement blessé dans ton amour-propre;∎ familiar she's just on an ego trip c'est par vanité qu'elle le fait□ ;∎ he's been on an ego trip since his promotion il ne se sent plus depuis sa promotion(b) Psychology le moi, l'ego►► Psychology ego ideal moi m idéal -
3 ego
'i:ɡəu, 'eɡou1) (personal pride: His criticism wounded my ego.) amor propio, orgullo2) (the part of a person that is conscious and thinks; the self.) ego•- egoism
- egoist
- egoistic
- egoistical
ego sustantivo masculino ego ' ego' also found in these entries: Spanish: alimentar English: egotr['iːgəʊ]1 (in psychology) ego2 familiar amor nombre masculino propio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto boost somebody's ego levantar la moral a alguiento deflate somebody's ego bajar los humos a alguienalter ego alter egoego trip autobombo1) self-esteem: amor m propio2) self: ego m, yo mn.• egotismo s.m.• yo s.m.'iːgəʊ, 'egəʊa) ( Psych)the ego — el yo, el ego
b) ( self-regard) amor m propio, ego m['iːɡǝʊ] [ˌ'eɡǝʊ]1. N1) (Psych)the ego — el ego, el yo
2) (=pride) orgullo m2.CPDthen you've got the added ego boost of knowing your interest is reciprocated — y tienes la inyección de moral añadida de saber que tu interés es correspondido
the thrill of being recognized, which is partly an ego boost — la emoción de ser reconocido, que en parte hace que se te alimente el ego
ego surfing N — actividad consistente en buscar apariciones de tu propio nombre en Internet
ego trip * N —
to be on an ego trip — creerse el centro del universo or el ombligo del mundo
* * *['iːgəʊ, 'egəʊ]a) ( Psych)the ego — el yo, el ego
b) ( self-regard) amor m propio, ego m -
4 ego
noun, pl. egos1) (Psych.) Ego, das; (Metaphys.) Ich, das2) (self-esteem) Selbstbewusstsein, dasboost somebody's ego — jemandes Selbstbewusstsein stärken; jemandem Auftrieb geben
* * *['i:ɡəu, 'eɡou]1) (personal pride: His criticism wounded my ego.) das Ego2) (the part of a person that is conscious and thinks; the self.) das Ich•- academic.ru/23528/egocentric">egocentric- egoism
- egoist
- egoistic
- egoistical* * *[ˈi:gəʊ, AM -oʊ]nto bolster [or boost] sb's \ego jds Ego stärken fam* * *['iːgəʊ]n (PSYCH)Ego nt, Ich nt; (= self-esteem) Selbstbewusstsein nt; (= conceit) Einbildung fthis will boost his ego — das wird sein Selbstbewusstsein stärken, das wird ihm Auftrieb geben
he has a monstrously big ego — er hat ein total übersteigertes Selbstbewusstsein
his ego won't allow him to admit he is wrong — sein Stolz lässt ihn nie zugeben, dass er unrecht hat
* * *ego [ˈeɡəʊ; ˈiːɡəʊ] pl -gos s1. PHIL, PSYCH Ich n, Selbst n, Ego nboost sb’s ego, give sb an ego boost umg jemandes Selbstwertgefühl (an)heben oder steigern, jemandes Selbstbewusstsein stärken, jemandem Selbstbestätigung geben;it feeds his ego er braucht das zu seiner Selbstbestätigung;his ego was low seine Moral war auf Null3. umg Selbstsucht f, -gefälligkeit f* * *noun, pl. egos1) (Psych.) Ego, das; (Metaphys.) Ich, das2) (self-esteem) Selbstbewusstsein, dasboost somebody's ego — jemandes Selbstbewusstsein stärken; jemandem Auftrieb geben
-
5 ego
['egəʊ, 'iːgəʊ] [AE 'iːgəʊ]1) (self-esteem) amor m. proprio2) psic. io m., ego m.* * *['i:ɡəu, 'eɡou]1) (personal pride: His criticism wounded my ego.) ego2) (the part of a person that is conscious and thinks; the self.) io•- egoism
- egoist
- egoistic
- egoistical* * *ego /ˈi:gəʊ, ˈɛgəʊ/n. (pl. egos)1 (psic.) io; Ego2 opinione di sé; Ego: to boost sb. 's ego, infondere fiducia a q.; gratificare q.; to massage (o to stroke) sb. 's ego, riempire di attenzioni (o di lodi) q.; lisciare il pelo a q.; an easily bruised ego, un carattere suscettibile● ego boost, gratificazione; iniezione di fiducia □ (fam.) ego trip, comportamento egoistico (o egocentrico); autocelebrazione; autoesaltazione: to be on an ego trip, autocelebrarsi; autoesaltarsi; mettersi in mostra.* * *['egəʊ, 'iːgəʊ] [AE 'iːgəʊ]1) (self-esteem) amor m. proprio2) psic. io m., ego m. -
6 ♦ boost
♦ boost /bu:st/n.1 aiuto; spinta; incoraggiamento; incentivo: to give a boost to the economy, dare una spinta all'economia2 aumento; crescita; incremento3 lancio pubblicitario; spinta promozionale4 (fis.) aumento (di pressione ecc.)5 [u] (mecc.) sovralimentazione6 [u] (aeron.) pressione di alimentazione.(to) boost /bu:st/v. t.1 aumentare; far crescere; dare una spinta a; incrementare: to boost oil production, aumentare la produzione di petrolio; to boost sales, incrementare le vendite2 incoraggiare; sollevare; tirare su: to boost sb. 's confidence, dare più fiducia a q.; rendere q. più sicuro di sé; to boost sb. 's morale, portare in alto il morale di q.; to boost sb. 's ego, far sentire importante, intelligente q.3 pubblicizzare; promuovere; spingere -
7 boost
1. transitive verb1) steigern; ankurbeln [Wirtschaft]; in die Höhe treiben [Preis, Wert, Aktienkurs]; stärken, heben [Selbstvertrauen, Moral]2) (Electr.) erhöhen [Spannung]2. nounAuftrieb, der; (increase) Zunahme, diegive somebody/something a boost — jemanden/einer Sache Auftrieb geben
* * *[bu:st] 1. verb(to expand; to make greater; to improve: We've boosted the sales figures; It's boosted his reputation.) Auftrieb geben2. noun(a piece of help, encouragement etc: This publicity will give our sales a real boost.) der Auftrieb- academic.ru/8225/booster">booster* * *[bu:st]I. n Auftrieb mto give a \boost to sth etw dat Auftrieb geben [o verleihen]to give a \boost to the economy die Wirtschaft ankurbelnII. vt▪ to \boost sththe theatre managed to \boost its audiences by cutting the price of tickets der ermäßigte Eintritt brachte dem Theater vermehrten Zulaufto \boost sb's ego jds Selbstvertrauen steigernto \boost sb's image jds Image aufmöbeln famto \boost morale die Stimmung heben3. ELEC etw verstärken* * *[buːst]1. nAuftrieb m no pl; (ELEC, AUT) Verstärkung f; (= booster rocket) Zusatzantrieb mto give sb/sth a boost — jdm/einer Sache Auftrieb geben, jdn aufmöbeln (inf)/etw ankurbeln or in Schwung bringen; (by advertising)
to give my bank account a boost — um meinem Bankkonto eine Finanzspritze zu verabreichen
to give a boost to sb's morale — jdm Auftrieb geben or Mut machen
2. vtproduction, output, sales, economy ankurbeln; profits, prices, income, chances erhöhen; electric charge, engine, heart beat etc verstärken; immune system, confidence, sb's ego stärken; morale hebenthat's boosted my ego — das hat mich aufgebaut, das hat mir Auftrieb gegeben
* * *boost [buːst]A v/t1. auch boost up einen Kletternden von unten hochschieben, jemandem od einer Sache nachhelfen (a. fig)3. fördern, Auftrieb geben (dat), die Produktion etc ankurbeln, steigern:boost business WIRTSCH die Wirtschaft ankurbeln;5. TECHa) Flüssigkeiten etc unter erhöhten Druck setzenb) den Druck erhöhenc) durch erhöhten Druck regulieren6. ELEKa) die Spannung verstärken, anhebenb) eine Batterie verstärken7. FLUG, AUTO aufladenB s1. a) Förderung f, Spritze f umg, Schützenhilfe fb) Auftrieb m, Belebung f:2. (Lohn-, Preis-, Produktions- etc) Erhöhung f, (-)Steigerung f:boost in salary Gehaltserhöhung3. ELEK, TECH Verstärkung f (auch fig)4. FLUG, AUTO Aufladung f, Ladedruck m5. besonders US umg Reklame f* * *1. transitive verb1) steigern; ankurbeln [Wirtschaft]; in die Höhe treiben [Preis, Wert, Aktienkurs]; stärken, heben [Selbstvertrauen, Moral]2) (Electr.) erhöhen [Spannung]2. nounAuftrieb, der; (increase) Zunahme, diegive somebody/something a boost — jemanden/einer Sache Auftrieb geben
* * *n.Auftrieb -e m.Verstärkung f. v.ankurbeln v.verstärken v. -
8 boost
[bu:st] nAuftrieb m;to give a \boost to the economy die Wirtschaft ankurbeln vtto \boost sth1) (improve, increase) etw ansteigen lassen;the theatre managed to \boost its audiences by cutting the price of tickets der ermäßigte Eintritt brachte dem Theater vermehrten Zulauf;to \boost sb's ego jds Selbstvertrauen steigern;to \boost sb's image jds Image aufmöbeln ( fam)to \boost morale die Stimmung heben3) elec etw verstärken -
9 ego
[ʼi:gəʊ, Am -oʊ] n -
10 ego
сущ.1) псих. эго (средняя инстанция в психоаналитической схеме вертикального послойного построения личности, выполняющая функции посредника между «Оно» (притязания инстинктов и влечений) и «супер-эго» (цензура), а также регулятора сознательной психической деятельности в отношениях между индивидуумом и окружающим миром)See:2) филос. субъект, мыслящая личность, мое "я"3) общ. собственная персона [личность\]See:4) общ. самомнение, самолюбиеThat promotion was a real boost for her ego. — Это продвижение повысило ее самомнение.
See: -
11 boost (one's) ego
Общая лексика: тешить (своё) самолюбие (как вариант) -
12 boost ego
Общая лексика: (one's) тешить (своё) самолюбие (как вариант) -
13 to boost somebody's ego
levantar la moral a alguien -
14 bolster
I ['bəʊlstə(r)]nome piano m. d'appoggioII ['bəʊlstə(r)]verbo transitivo (anche bolster up)1) (boost) infondere [ confidence]to bolster sb.'s ego — dare sicurezza a qcn
2) (shore up) sostenere [ economy]; appoggiare [ argument]* * *['boulstə] 1. noun(a long, often round pillow.) guanciale2. verb((often with up) to prop up: We're getting a loan to bolster (up) the economy.) sostenere* * *bolster /ˈbəʊlstə(r)/n.1 capezzale, guanciale (alla francese)4 (tecn.) supporto; mensola.(to) bolster /ˈbəʊlstə(r)/v. t. e i.4 (econ., fin.) rafforzare; sostenere: to bolster demand, rafforzare la domanda; to bolster the currency, sostenere la moneta● to bolster sb. 's morale, tirar su il morale a q. □ to bolster up, rafforzare; ravvivare: to bolster up sb. 's pride, ravvivare l'orgoglio di q. □ to bolster up a statement, appoggiare (o sostenere, puntellare) un'asserzione.* * *I ['bəʊlstə(r)]nome piano m. d'appoggioII ['bəʊlstə(r)]verbo transitivo (anche bolster up)1) (boost) infondere [ confidence]to bolster sb.'s ego — dare sicurezza a qcn
2) (shore up) sostenere [ economy]; appoggiare [ argument] -
15 alimentar
alimentar ( conjugate alimentar) verbo transitivo 1 ‹persona/animal› to feed 2 ‹ ego› to boost 3 ‹máquina/motor› to feed; ‹ caldera› to stoke verbo intransitivo to be nourishing alimentarse verbo pronominal [persona/animal] to feed oneself; alimentarse con or de algo to live on sth
alimentar
I verbo transitivo
1 (dar de comer) to feed
2 fig (fomentar un sentimiento) to nourish
3 Inform to feed Téc to supply
II vt & vi (ser nutritivo) to be nutritious ' alimentar' also found in these entries: Spanish: mantener - suero English: feed - nourish - support - bottle - force - fuel -
16 alimentaria
Del verbo alimentar: ( conjugate alimentar) \ \
alimentaría es: \ \1ª persona singular (yo) condicional indicativo3ª persona singular (él/ella/usted) condicional indicativoMultiple Entries: alimentar alimentaria
alimentar ( conjugate alimentar) verbo transitivo 1 ‹persona/animal› to feed 2 ‹ ego› to boost 3 ‹máquina/motor› to feed; ‹ caldera› to stoke verbo intransitivo to be nourishing alimentarse verbo pronominal [persona/animal] to feed oneself; alimentariase con or de algo to live on sth
alimentar
I verbo transitivo
1 (dar de comer) to feed
2 fig (fomentar un sentimiento) to nourish
3 Inform to feed Téc to supply
II vt & vi (ser nutritivo) to be nutritious
alimentario,-a adjetivo food, alimentary ' alimentaria' also found in these entries: Spanish: intoxicación - deficiencia -
17 alimento
Del verbo alimentar: ( conjugate alimentar) \ \
alimento es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
alimentó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: alimentar alimento
alimentar ( conjugate alimentar) verbo transitivo 1 ‹persona/animal› to feed 2 ‹ ego› to boost 3 ‹máquina/motor› to feed; ‹ caldera› to stoke verbo intransitivo to be nourishing alimentarse verbo pronominal [persona/animal] to feed oneself; alimentose con or de algo to live on sth
alimento sustantivo masculino 1 (frml) ( comida) food, nourishment; alimentos naturales health food; 2 ( valor nutritivo): de mucho alimento very nutritious
alimentar
I verbo transitivo
1 (dar de comer) to feed
2 fig (fomentar un sentimiento) to nourish
3 Inform to feed Téc to supply
II vt & vi (ser nutritivo) to be nutritious
alimento sustantivo masculino
1 (comida) food
2 (valor alimenticio) nutritional value ' alimento' also found in these entries: Spanish: acaramelada - acaramelado - baño - carne - carné - cocerse - comida - conservación - contaminar - dosificar - estropearse - indigesta - indigesto - pan - pasarse - pasto - rancia - rancio - repetir - reposar - reposo - resto - rica - rico - saborear - sabrosa - sabroso - sonda - sustento - tajada - yantar - abombado - adulterar - alterar - astringente - básico - demasía - descomponer - descompuesto - energético - enfriar - enriquecer - fecha - fritanga - malo - nutritivo - óptimo - precio English: best - crisps - fattening - potato chips - slimming - staple - swallow - feed - food - junk food - nourishment - sustenance -
18 bolster
bolster [ˈbəʊlstər]1. noun* * *['bəʊlstə(r)] 1.noun traversin m2.transitive verb (also bolster up)1) ( boost) renforcer [confidence]2) ( shore up) soutenir [economy]; appuyer [argument] -
19 bolster
A n traversin m.
См. также в других словарях:
ego boost — /ˈigoʊ bust/ (say eegoh boohst) noun a small victory or triumph which makes one feel more confident and increases one s sense of self worth …
Égo — Ego Voir « ego » sur le Wiktionnaire. Ego … Wikipédia en Français
ego — noun ADJECTIVE ▪ big, bloated, enormous, huge, inflated, large, massive, strong ▪ a conceited man with a very big ego … Collocations dictionary
boost — boost1 [bu:st] v [T] 1.) to increase or improve something and make it more successful ▪ The new resort area has boosted tourism. boost sb s confidence/morale/ego ▪ The win boosted the team s confidence. 2.) also boost up to help someone reach a… … Dictionary of contemporary English
ego — UK [ˈiːɡəʊ] / US [ˈɪɡoʊ] noun Word forms ego : singular ego plural egos 1) [countable] the opinion that you have of yourself and your own importance a guy with a huge ego boost someone s ego (= make them feel more confident): She needed something … English dictionary
ego — e|go [ igou ] noun 1. ) count the opinion you have of yourself and your own importance: a guy with a huge ego boost someone s ego (=make them feel more confident): She needed something to boost her ego. a bruised ego (=a loss of confidence): The… … Usage of the words and phrases in modern English
ego trip's The (White) Rapper Show — Format Reality Created by ego trip Directed by … Wikipedia
boost — 1 verb (T) 1 to increase something such as production, sales etc because they are not as high as you want them to be: The advertising campaign is intended to boost sales. 2 boost sb s confidence/morale/ego to make someone feel more confident and… … Longman dictionary of contemporary English
boost — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, enormous, great, huge, major, significant, tremendous ▪ much needed, welcome … Collocations dictionary
Ego trip's The (White) Rapper Show — Infobox Television show name = ego trip s The (White) Rapper Show caption = Winner of The (White) Rapper Show, $hamrock. format = Reality runtime = 60 minutes (including commercials) creator = ego trip producer = Ken Mok / 10x10 entertainment… … Wikipedia
ego — noun (C) 1 the opinion that you have about yourself: That promotion was a real boost for her ego. | have a big ego (=think that you are very clever or important): big bikes and equally outsized Hollywood egos 2 ego trip informal something that… … Longman dictionary of contemporary English